緑茶食品やエコグッズペットボトル用茶こし器チャッティー。総合食品企画開発販売なら工房カワイ株式会社

緑茶食品やエコグッズペットボトル用茶こし器チャッティ-、.などの通販ショップ。総合食品企画工房カワイ

文字サイズ

>
チャッティー

チャッティーNEWchattea

※商標登録取得済※無断使用禁止

 

       

 

 

       

 

 chatteaはお茶以外にも使用できます。

おかげさまで、お取り扱い企業様1000店舗達成

全国・海外販売代理店様ご希望の企業からのお問合せお問合せ        お待ちしています。特別価格で提供させて頂きます。

                

  

                         

 

CHATTEA the strainer: 

               Let’s Be Part of a Sustainable Life!

           

 

2014年10月5日(日)SBS静岡放送「元気しずおか人」で紹介されました。

 

ご使用方法 

国内製品の主な500ml、1000ml、2000mlのペットボトルにも装着可能です。

①.空ペットボトルに(500mlに対しお好みで2g~5g程度)お好みの茶葉を入れ、水を注ぎます。市販ミネラルウォーターに入れる場合は少し水を少なくしてから茶葉を入れて下さい。

①Put your favourite tea leaves, about 2 – 5g per 500ml or as much as you like, into an empty water bottle and pour water in.  If using a bottled mineral water, pour out a bit of mineral water from the bottle and then put tea leaves in the water.

②チャッティーをキャップ部に装着してしっかり閉め、さらにペットボトルのキャプでしっかり閉めます。水漏れが無いかご確認下さい。(装着不可能なペットボトルがありますのでご注意下さい)

②Apply Chattea by screwing tightly onto the bottle, and apply the cap of the bottle on top of Chattea.  Make sure there is no leak as Chattea may not be applicable to some bottles.* 

③.2~3度シェイクしてからお好みに合わせ時間を調節し(約15分経過後)そのまま飲むことが出来ます。茶葉の種類によって時間が異なります。

③After the tea is infused/brewed for about 15 minutes in the bottle, you can drink directly from Chattea as Chattea strains the tea leaves.  Infusion may be quickened by shaking the bottle vigorously for a few times.

④.保管は直射日光を避け冷暗所に保管し茶葉を淹れた後はできるだけ速やかにお飲み下さい。冷蔵庫に保管の場合は2日~3日間は保存が可能ですが出来るだけ早くお飲み下さい。

④It is best to drink the tea as soon as possible.  If it is going to be kept for some time, place it somewhere dark without the direct sunlight.  The bottle with brewed tea in it can be kept in the fridge for 2 to 3 days if necessary.

⑤.お湯の場合は、ホット用ペットボトルを使用しお湯の温度は65℃以下とし、淹れた後は、速やかにお飲み下さい。

⑤If the bottle is applicable for hot water you can enjoy hot tea.  Pour hot water less than 65℃ and the tea should be consumed as soon as possible.  The tea can be poured into a cup/glass directly from the bottle as Chattea works as a tea strainer.

⑥好みに合わせて時間を調節し、冷蔵庫で冷やしたりしてお飲み下さい。

⑦使用後は水道水などで洗い流して清潔に保管下さい。ペットボトル中の茶殻は、水を注ぎ2・3度シェイクして頂くと簡単に出ますのでゴミネットなどに処分してください。

⑧ペットボトル専用クーラーカバーなどに入れて持ち運びして頂くと便利です。注意:茶漉し部の中に茶葉を入れないで下さい。

 Some Tips:

In order to keep the water cold, you may use a bottle cooler/cover.
•For through washing of Chattea, it can be clipped off into two parts and clipped back on.
•Do not put tea leaves into Chattea.  It is not an infuser but rather a strainer. 
•Chattea can be used to make your own flavoured Soy Sauce, vinegar, herbal drink or liquor.

*So far, it has been found out that Chattea is applicable to 3 brands of water 
   bottles:

Harris Farm, 
    Mangrove Mountain Springs, and  
    Woolworths Home Brand

フランスで大活躍・・フランス人が驚いた

 

    chattea

  

 

 

開発に至るまでの経緯

時代と共に、昔ながらの急須で飲まれる方は減少し、ペットボトル緑茶があたりまえのように飲まれています。そのペットボトルを有効的に何回も利用して(リユース)気軽に、      いつでも、どこでも、おいしく、飲んでいただくために考案いたしました。               チャッティーで気軽に全世界の香り豊かな茶葉をペットボトルで水出しして美味しく飲んでいただき、地域の茶葉の普及に、そしてお茶生産農家の皆さんに少しでもお役立てできれば幸いでございます。